-40%
KEMO FG025SET ANTI-MARDER + Waschbär-ELEKTROZAUN Tier-Abwehr INKL. 12V-Netzteil
€ 68.5
- Description
- Size Guide
Description
WILLKOMMEN IM ELEKTRONIK-SHOP vonDIESE UND WEITERE ARTIKEL FINDEN SIE
AUCH
IN UNSEREM INTERNET-SHOP :
SCHÜTZEN SIE IHRE REGENRINNEN & FALLROHRE, DACHGIEBEL, TEICHANLAGEN, ETC. VOR LÄSTIGEN MARDERN UND SONSTIGEN KLEINTIEREN !
EINFACH MIT UNSEREM E-ZAUN-SET INKLUSIVE ERFORDERLICHES NETZTEIL!
*** KEMO FG025-SUPERSET ***
MARDER- & WASCHBÄR- & KLEINTIER-ELEKTROZAUN
***E-ZAUN-SELBSTBAUSET ZUM FERNHALTEN LÄSTIGER NAGER**
ORIGINALVERPACKTE NEUWARE...HIER AUF LAGER...SOFORT LIEFERBAR !!!
! KEINE
V
ERSANDKOSTEN !
!
NUR € 15,90 VERSANDKOSTEN
!
WIR VERSENDEN KUNDENFREUNDLICH &
NUR
MIT DEN SCHNELLSTEN VERSANDUNTERNEHMEN - DAMITs ANKOMMT !
(
Erläuterungen & Details dazu siehe unter "Versandoptionen"
)
...JETZT ZUGREIFEN !!!
...
3 ...
2
...
1
...
DEINS
!
KEMO FG025SUPERSET MARDER- & WASCHBÄR-ABWEHR
- Innovative & zuverlässige KEMO Zaunschutzanlage mit Hochspannung -
INNOVATIVES KEMO-MONTAGESET FG025SET ZUM AUFBAU EINER ELEKTROZAUNANLAGE !
Die detailierte Ein/Anbau- und Bedienungsanleitung des Herstellers für dieses Set, können Sie sich
->
HIER ZUM DOWNLOAD
<-
als PDF herunterladen. Dort finden Sie auch die Sicherheitshinweise, welche Sie unbedingt vor/bei Betrieb beachten sollten.
Sollten Sie eine Vorlage für Warn-Schilder benötigen, finden Sie diese
->
HIER ZUM DOWNLOAD
<-
selbstgestalten + ausdrucken.
FUNKTIONSWEISE:
Hochspannungs-Elektrozaun zur Montage an Regenrinnen und Regenfallrohr gegen Marder, Waschbären und sonstige Kleintiere in Häusern, Garten, Speicher, Gartenlauben, etc.. Die Tiere klettern z.B. oftmals an Regenfallrohren hoch und über Regenrinnen in das Dachgeschoss, um sich dort einzunisten. Ein elektrischer Schlag an diesem 2-poligen Elektrozaun sollte die Tiere wirkungsvoll vertreiben.
Das Modul-Set kann mit etwas handwerklichem Geschick einfach montiert werden und ist modifiziert auch in weiteren Bereichen, wie z.B. Teichanlagen-Schutz, Schutz gegen alle möglichen Kleintiere in Keller, Speicher, Garage, Schrebergärten, etc. einsetzbar.
Mit im Lieferumfang (detailiert siehe Lieferumfang) des Sets sind das Hochspannungsmodul, benötigte isolierte Halter, Dachklammern, Regenfallrohr-Klemmschelle und benötigte Schrauben zur Regenrohrmontage, ca. 100m blanker Hochspannungsdraht aus Edelstahl und ca. 4 Meter isolierter Edelstahldraht als Zuleitung.
Der Stromanschluss wird spannungsquellen-seitig, mittels eines DC-Hohlsteckers 5,5mmx2,1mm an der am Modul vorhandenen und entsprechenden Buchse vorgenommen.
Das zum Betrieb erforderliche, stabilisierte Steckernetzteil 12 V/DC inkl. passendem DC-Hohlstecker ist HIER IM LIEFERUMFANG.
Sollten Sie das Set an einem bereits bei Ihnen vorhandenen 12V-Akku betreiben wollen, finden Sie in unserem Shop auch passende Anschluss-Stecker 5,5x2,1mm (Schraubanschluss batterieseitig auf Stecker 5,5x2,1 mm) im Zubehör.
Bitte beachten Sie, dass sowohl der Generator als auch das Netzteil nicht wasserdicht sind, d.h. diese werden immer feuchtigkeitsgeschützt verbaut. Als Zuleitung zur Hochspannungsanlage liegt deshalb auch der isolierter Edelstahldraht bei.
Sollten Sie baulich bedingt (Steckdose zu weit entfernt) noch eine Verlängerung zwischen Netzteil und Generatormodul benötigen, finden Sie -auch unter unserem Zubehör- verfügbare DC-Hohstecker-Verlängerungskabel Stecker auf Buchse in den Längen 2, 5, 10 und 20 Meter.
Bitte beachten Sie, dass Sie das Modul nicht für große Tiere wie Kühe, Pferde, etc. einsetzen können, da dafür die Joule-Stärke des Gerätes nicht ausgelegt ist.
HINWEIS:
Bitte beachten Sie beim Aufstecken eines anderen DC-Steckers am Modul , dass der Pluspol INNEN sein muss, Minuspol ist aussen.
TECHNISCHE DATEN FG025SET:
Betriebsspannung: 12 V/DC (stablisierte Netzteilspannung oder 12V-Autobatterie)
Anschlussbuchse am Modul: DC-Hohlsbuchse 5,5 x 2,1
mm
ca. Ø 0,008 A (Impulsweise, kurzzeitig 100 mA)
Ausgangsspannung: max. 2400 V Impulse
Taktabstand: > 1,2 Sek.
Leistung: ca. 0,12 Joule (geeignet gegen Kleintiere)
Edelstahl-Litze: Ø ca. 0,7 mm, 7 verseilte Einzel-Drähte
Zulässige max. Länge des Hochspannungsdrahtes: bis ca. 100 m zulässig
Größe Rohrschelle für Regenfallrohr: für Regenfallrohre Ø ca. 70 - 110 mm
Maße Hochspannungsgenerator: ca. 122 x 72 x 66 mm (ohne Befestigungsfüße und Anschlussklemmen)
Funktionsanzeige am Modul: zwei blinkende LED für "Power-On" und "Control"
Technische Daten Netzteil:
Eingang: Netzspannung 100-240 V/AC | 50-60Hz
Ausgang: Stabiliserte Spannung 12,0 V/DC
max. Leistung: 7,2 Watt / 600mA
Standby-Verbrauch: 0,2 Watt
Anschluss-Stecker: DC 5,5x2,1mm
Länge Zuleitung;´: ca. 1,8 Meter
MÖGLICHES ZUBEHÖR (auch bei uns in unserem Shop erhältlich- nicht im Lieferumfang dieses Angebotes):
->
HIER ZUM ZUBEHÖR
<-
- DC-Niedervolt-Verlängerungskabel -Buchse auf Stecker- in den Längen 5m oder 10m oder 20m
-DC-Kupplungs-Adapter "Schraubanschluss auf DC-Stecker 2,1x5,5mm" (für Anschluss des Moduls an zwei offene Kabelenden, z.B. Zuleitung an Akku)
LIEFERUMFANG:
1 x KEMO FG025SUPERSET MARDER-, WASCHBÄR-
+
KLEINTIER-ABWEHR ENTHÄLT:
1 Hochspannungsgenerator FG025
1 stab. Netzteil 12V/DC+passender Stecker
12 Dachklammern, für blanke Edelstahl-Litze (kein Bohren nötig)
12 Schrauben 2,9 x 19 mm für Dachklammern, zum Fixieren an der Regenrinne
6 Schrauben M5 x 25 mm für Dachklammern, zum Fixieren an der Rohrschelle
1 Rohrschelle für Regenfallrohr, 2-teilig
2 Schrauben M6 x 60 mm mit Mutter, für Rohr- schellen-Verbindung
100 m blanke Edelstahl-Litze, für Hochspannung
Ca. 4 m isolierte Hochspannungslitze
6 Edelstahl-Verbindungsklemmen
mit Betriebsanleitung (Hinweise zu Aufbau, Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise
,
Pflege)
ANSCHLUSS-BEISPIEL:
EAN:
4024028020051 EAN
4024028020051 Gerätebezeichnungen Modul KEMO FG 025 SET, FG25SET, FG 025SET, FG025, FG25SET :
Rough translation into other languages. For further questions
do not hesitate to contact u
s!
-in english please-
FG025SET
+ plug-power-supply 12V/DC-600mA | Pasture Fence Device - High-Voltage Device for Electric Fences
High voltage electric fence for mounting at gutters and downpipes against martens and raccoons in houses. The animals often climb up the downpipes and via gutters into the loft to nest there. An electric shock at this two pole electric fence should expel the animals effectively. A plug power supply 12 V/DC, output at least 100 mA or a 12 V car battery (not include
d)
> 12 Ah is still required for operation
(fitti
ng
power 12V/600mA supply is included)
. In both cases the electric cable requires a barrel connector of 5,5 x 2,1 mm.
Technical data:
Operating voltage
12 V/DC battery (not included) or power supply (12V/600mA included)
Current input
barrel connector-socket 2.1 mm
Current consumption
approx. Ø 0.008 A (pulsed, temporary 100 mA)
Output voltage
max. 2400 V pulses
Clock pulse interval
> 1.2 sec.
Power
approx. 0.12 joule (against small animals)
Stainless steel strand
Ø approx. 0.7 mm, 7 stranded single wires
Max. wire lengths
permitted up to approx. 100 m
Pipe clamp
for downpipes Ø approx. 70 - 110 mm
Size high-voltage generator
approx. 122 x 72 x 66 mm (without mounting feet and connecting terminals)
FG025SET + bloc dálimentation 12V/DC/600mA | Clôture électrique contre
martres et ratons laveurs
Clôture électrique à haute tension pour le montage aux gouttières et aux tuyaux de descente contre martres et ratons laveurs dans les maisons. Les animaux souvent grimpent sur les tuyaux de descente et à travers des gouttières dans la mansarde pour se nicher là. Un choc électrique à cette clôture électrique bipolaire devrait chasser les animaux effectivement. Pour le service il faut encore un bloc d’alimentation enfichable de 12 V/DC, puissance au moins 100 mA
(
12V/600
mA inclus)
ou un accumulateur de voiture 12 V (ne pas inclus)
> 12 Ah . Dans les deux cas le câble de courant a besoin d’une fiche creuse 5,5 x 2,1 mm.
Données techniques:
Tension de service: 12 V/DC batterie (pas inclus) ou bloc d’alimentation 12V/DC (inclus!) | Entrée de courant: douille de fiche creuse 2,1 mm | Consommation de courant: env. Ø 0,008 A (par impulsions, 100 mA temporairement) | Tension de sortie: max. 2400 V impulsions | Intervalle de cycles: > 1,2 sec. | Puissance: env. 0,12 joule (contre petits animaux) | Cordon d’acier spécial: Ø env. 0,7 mm, 7 fils seuls toronnés | Longueurs de fil max.: admissible jusqu’à env. 100 m | Bride pour tuyaux: pour tuyau de descente Ø env. 70 - 110 mm | Taille de la génératrice à haute tension: env. 122 x 72 x 66 mm (sans pieds de fixation et bornes de raccord)
FG025SET + voeding nodig van 12V/DC/600mA | Marter- en wasberen
verjager met schrikdraad set
Schrikdraad met hoogspanning voor montage aan de regengoot en regenbuis tegen marters en wasberen bij woningen. Deze dieren klimmen vaak via de regenbuis en lopen via de regengoot naar de zolderverdieping om zich daar te nestelen. Een elektrische schok met het 2x 1-aderig schrikdraad moet deze dieren verjagen. Er is wel een voeding nodig van 12 V/DC, met een minimale stroom van 100 mA of een auto accu van 12 V > 12 Ah (auto accu word niet meegeleverd). Aan de voedings kabel moet wel een voedingsplug van 5,5 x 2,1 mm zitten.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Technische gegevens:
Voedingsspanning: 12 V/DC accu (wordt niert geleverd) een voerding nodig van 12V/DC/600mA (wordt geleverd!) | Voedings ingang: een voedings plug van 5.5 x 2.1 mm | Stroomopname: ca. 0.008 A (pulserend, kortstondig 100 mA) | Uitgangsspanning: max. 2400 V pulserend | Puls tijd: > 1.2 sec. | Vermogen: ca. 0.12 Joule (tegen klein dieren) | Wolfraam draad: doorsnede ca. 0.7 mm (litze 7 aders) | Max. draad lengte: tot 100 mtr. | Buisklem: voor regenbuizen met doorsnede ca. 70 - 110 mm | Afmeting hoogspannings generator: ca. 122 x 72 x 66 mm (zonder bevestigings ogen en aansluitklemmen)
GEBRAUCHSANWEISUNG
FG025SET+12V/DC-600mA-supply
Зaщитный элeктрозaбор пeрeд куницaми и eнотaми
Элeктрозaбор высокого нaпряжeния для монтaжa нa водосточных и сaмотeчных трубaх прeднaзнaчeнный для зaщиты пeрeд куницaми и eнотaми в домaх. Обыкновeнно животныe лaзят по этих трубaх нaвeрх и чeрeз водосточныe трубы под крышу домa. Элeктричeский удaр дaнного двухполюсного элeктрозaборa вполнe способeн эти животныe изгонять. К рaботe элeктрозaборa нeобходимо штeкeрный сeтeвой источник 12 Вольт постоянного нaпряжeния, мощностью минимaльно 100 мA (Adapter 12V/DC/600mA included!)
, или 12 Вольтный aккумулятор > 12 Aмпeрчaс sобоe нe приклaдывaются к постaвкe). В обоих случaях нeобходимо имeть токопроводящий кaбeль с полым штeкeром 5,5 x 2,1 мм.
Тeхничeскиe дaнныe:
Рaбочee нaпряжeниe
12 Вольт постоянного нaпряжeния или сeтeвой источник (Adapter 12V/DC/600mA included, battery not!)
Токовой вход
Полый штeкeр 2,1 мм
Потрeблeниe токa
в срeднeм 0,008 A (импульсноe крaтковрeмeнноe 100 мA)
Выходноe нaпряжeниe
мaкс. 2400 Вольт в импульсe
Промeжуток тaктa
> 1,2 сeк
Мощность
приблизитeльно 0,12 Joule (для мaлых животных)
Тросы из нeржaвeйки
диaмeтр приблизитeльно 0,7 мм, 7 унивeрсaьльных отдeльных проводов
Мaкс длинa проводов
допускaeтся кaксимaльно 100 м
Обоймa трубы
для водосточных труб диaмeтрa приблизитeльно 70 – 110 мм
Гaбaриты гeнeрaторa высокого нaпряжeния
приблизитзeльно 122 x 72 x 66 мм (бeз крeплeния и подсоeдитeльных зaжимов)
FG25SET
+ fuente de alimenation 12V/DC/600mA - Aparato para cercados de pasto - dispositivo de alta tensión para cercados eléctricos
Cercado eléctrico de alta tensión para el ensamblaje en la gotera y tubos de bajada de aguas pluviales contra las martas y osos lavadores en casas. Los animales muchas veces suben escalando los tubos de bajada de aguas pluviales y atravezan las goteras por entrar en el ático y se anidan allí. Un choque eléctrico por este cercado eléctrico bipolar debe alejar los animales muy eficaz. Para el funcionamiento se necesita además una fuente de alimentación de enchufe 12 V/DC, potencia eléctrica por lo menos 100 mA o un acumulador por automóviles con 12 V > 12 Ah . En ambos casos el cable de corriente necesita un enchufe hueco de 5,5 x 2,1 mm.
Datos técnicos:
ension de service
12 V/DC batterie(pas inclus) ou fuenete de
alimentation 12V/DC min. 100mA (12V/DC/600mA inclus!)
Entrée de courant
douille de fiche creuse 2,1 mm
Consommation de courant
env. Ø 0,008 A (par impulsions, 100 mA temporairement)
Tension de sortie
max. 2400 V impulsions
Intervalle de cycles
> 1,2 sec.
Puissance
env. 0,12 joule (contre petits animaux)
Cordon d’acier spécial
Ø env. 0,7 mm, 7 fils seuls toronnés
Longueurs de fil max.
admissible jusqu’à env. 100 m
Bride pour tuyaux
pour tuyau de descente Ø env. 70 - 110 mm
Taille de la génératrice à haute tension
env. 122 x 72 x 66 mm (sans pieds de fixation et bornes de raccord)
FG025SET+ 12V/DC/600mA zasilacz sieciowy
Bariera elektryczna przeciw kunom i szopom
Bariera elektryczna do montażu na rynnach i rurach odprowadzających przeciw kunom i szopom w domach. Zwierząta te wspinają się często na poddasze po rurach i rynnach deszczowych aby się tam zagnieździć. Impuls elektryczny na dwuprzewodowej barierze powinien skutecznie przepędzić zwierzęta. Do pracy urządzenia wymagany jest jeszcze zasilacz sieciowy 12 V/DC miń. 100 mA (12V/DC / 600mA zestawie) lub akumulator 12 V o pojemności > 12 Ah (nie ma ich w zestawie). W obu przypadkach przewód połączeniowy wymaga wtyczki DC - 2,1/5,5 mm.
Dane techniczne:
Napiêcie zasilania
bateria (nie ma w zestawie) 12 V/DC lub zasilacz sieciowy. 12V/DC/600mA zestawie
Wejœcie zasilania
wtyk DC 2,1/5,5 mm
Pobór pr¹du
ok. O 0,008 A (krótkie impulsy 0,1 A)
Napiêcie wyjœciowe
impulsy max. 2400 V
Odstêp pomiêdzy impulsami
> 1,2 s
Energia impulsu
oko³o 0,12 d¿uli (przeciw ma³ym zwierzêtom)
Linka stalowa
O 0,7 mm 7-¿y³owy splot
Maksymalne dozwolone d³ugoœci przewodów
do 100 m
Opaska rury
do rur spustowych O ok. 70 - 110 mm
Wymiary generatora wysokiego napiêcia
ok. 122 x 72 x 66 mm (bez nó¿ek monta¿owych i zacisków)
… HIER IHRE AUSWAHL AN VERSANDOPTIONEN & DEREN KOSTEN:
...UND DIES SIND IHRE VORTEILE HIER ZU KAUFEN:
...KAUFABWICKLUNG / AFTERBUY / BEWERTUNG:
…SONSTIGES: